در نگاه تفسیر معاصرانه مکاتب مدرن را می شناسیم اما پیرو آنها نیستیم و اینگونه نیست که جهان مدرن را دربست پذیرفته باشیم. همچنین از سوی دیگر می فهمیم که به دلایل عقلی در دنیای مدرن خطاهای جدی وجود دارد و نمی تواند به تنهایی سعادت دنیا و آخرت را ترسیم کند.لذا ما باید قرآن را متناسب با زمانه بفهمیم.در نگاه تفسیر معاصرانه مکاتب مدرن را می شناسیم اما پیرو آنها نیستیم و اینگونه نیست که جهان مدرن را دربست پذیرفته باشیم. همچنین از سوی دیگر می فهمیم که به دلایل عقلی در دنیای مدرن خطاهای جدی وجود دارد و نمی تواند به تنهایی سعادت دنیا و آخرت را ترسیم کند.لذا ما باید قرآن را متناسب با زمانه بفهمیم.دکتر انشاء الله رحمتی در نشست سی و سوم گفتمان دینی موسسه فرهنگی میرداماد ضمن بیان این مطلب افزود: درباره قرآن تفاسیر مختلفی نوشته شده و همچنان بر آن تفاسیر نوشته می شود.در یک نوع تقسیم بندی می توان تفاسیر را به 3 نوع تقسیم بندی کرد:
1-تفاسیر سنتی مثل تفسیر فخر رازی و طبرسی و ... که اصالت خاص خود را دارند و مبتنی بر مصونیت قرآن کریم هستند. 2-تفاسیر بنیادگرایانه که تفسیرهایی افراطی از قرآن هستند و جنبه های سیاسی و جهادی در آنها بسیار پر رنگ است و اوج آن را در رویکردهایی مثل طالبان و داعش می توان دید
3-تفسیرهای مدرن و متجددانه مثل تفسیرهای مارکسیستی و حتی فمنیستی که بر قرآن نوشته می شود.
این مترجم و استاد دانشگاه گفت: ما به گونه ای دیگری از تفسیر نیاز داریم چون جهان مدرن را نمی توانیم نادیده بگیریم و باید بر اساس فلسفه های جدید قرآن را بفهمیم.مترجم تفسیر معاصرانه قرآن افزود: در تفسیر معاصرانه، دنیای مدرن واقعیت است ولی لزوما حق نیست ما باید دنیای مدرن را بفهمیم مثلا باید هایدگر را بفهمیم نه به این معنا که رد کنیم یا این که کاملا آن را قبول داشته باشیم، بلکه به عنوان واقعیت پذیرا باشیم. ایشان اضافه کرد: در تفسیر معاصرانه قرآن کریم کار بزرگی انجام گرفته است و برای اولین بار است که یک تفسیر به زبان انگلیسی نوشته شده است. تفسیر معاصرانه صرفا آکادمیک نیست بلکه برای خودش رسالتی قائل است.این پژوهشگر حوزه فلسفه و عرفان افزود: وحی را باید طوری تفسیر کنیم که به سئوالات انسان امروز پاسخ دهد مثلا اگر به تفاسیر سنتی مراجعه کنیم نظریه ای برای تعدد ادیان ندارند و در آن مقطع دغدغه مسائل مثل محیط زیست و فمنیسم وجود نداشت، اما امروز با چیزی به عنوان بحران زیست محیطی مواجه هستیم، در کتاب تفسیر معاصرانه دیدم این کار را انجام داده اند و اتفاقا کار بزرگی کرده اند. رحمتی با ذکر نام نویسندگان تفسیر معاصرانه گفت: به یک معنا تفسیری است بر قرآن، تفسیری که ما را معاصر با قرآن می کند و ما را هم عصر با قرآن می کند. نویسندگان این کتاب یا مسلمان هستند یا مسلمان شدند. غالبا کارهایی که در جهان غرب می شود بیشتر شرق شناسانه است. این کتاب 2 بخش دارد یکی بخش ترجمه که کار آنهاست و دیگری بخش تعلیقات که توسط من انجام شده است.دکتر رحمتی در بخش انتهایی سخنان خود گفت: تفسیر حقیقی قرآن را بیشتر از آن که در تفسیر کلاسیک پیدا کنم در تفسیرهایی می بینم که تفسیر مستقیم نیستند مثل مثنوی معنوی. جالب این که وقتی حرف های ابن عربی، عطار یا مولوی را می شنویم تفسیر معاصرانه قرآن هستند و تفسیر ناظر به زمان حقیقی ما. اگر با بچه های خودمان به یک معنا معاصرانه برخورد کنیم و زبان مان برای آنها قابل فهم باشد این گفتگو امکان پذیر است.
قرآن بهترین تجلی خداوند است قرآن بهترین تجلی خداوند است. خداوند تجلی های گوناگونی دارد مثلا در جان ما، در شهود اولیا و همچنین تجلی در طبیعت اما قرآن برترین تجلی خدا هست.دکتر امیرعباس علی زمانی بود. سخنران دیگر این نشست که چند نوبت به دعوت موسسه فرهنگی میرداماد در گرگان با موضوع معنای زندگی به گفتگو با حاضرین و سخنرانی پرداخته بود به تفسیر معنا گرایانه قرآن اشاره کرد و گفت: ارتباطی که با خدا داریم از راه کلام خداست. قرآن کتاب شفاست اما می بینیم انسان مدرن ارتباطش را با بعضی از منابع معنا قطع کرده است.این استاد دانشگاه تهران در ادامه افزود: معنا دو پرسش اصلی دارد: یکی اینکه چرا من هستم و زندگی می کنم و اینکه چگونه باید زندگی کنم یا همان چگونه زیستن. این محقق و مولف حوزه دین و معنای زندگی با اشاره به یکی از مشکلات جامعه امروزی گفت: گفتگو در صورتی امکان پذیر است که شما با مخاطب تان در یک عالم باشید. مشکل ما این است، دنیای مدرن، فلسفه جدید و حتی دنیای بچه های مان را نمی فهمیم و قالب ما سفت شده است. در واقع دیالوگ به منولوگ تبدیل شده است. اگر ما بخواهیم زیبا و شیرین باشیم باید اول با خودمان در صلح باشم. دکتر علی زمانی گفت: آن چیزی که در ذهن من است این است که در تفسیر معنا گرا باید احساس کنییم ما هستیم که داریم هبوط می کنی، ما باید توبه کنیم و این نسخه و درمان ماست و خدا و پیامبر طبیب ما هستند.